Le N°87 de

Cedrus Libani

est paru

CEDRUS LIBANI 84

L'Apostolat des LaĂŻcs

CATALOGUE

Logo Caris3

 

 

 

Editions Cariscript

        N O U V E A U T É 

Prix : 24 € (frais de port offerts )

Format 21,4 x 25,5 cm  - 220 pages

EAN 13 9782876013520 - ISBN 978-2-87601-352-0

Septembre 2012

 

 

Autres livres du mĂŞme auteur

Evangéliaire selon la récitation orale des apôtres

La Torah de la Nouvelle Alliance

Exégèse d'Oralité - Tome I

La RĂ©citation orale de la Nouvelle Alliance, selon saint Matthieu

La RĂ©citation orale de la Nouvelle Alliance, selon saint Luc

La RĂ©citation orale de la Nouvelle Alliance, selon saint Jean

La Proclamation Synagogale
du saint Evangile

 

La RĂ©citation Orale
de la Nouvelle Alliance
selon Saint Marc

 

Auteur : Frédéric GUIGAIN

Editeur : CARISCRIPT

  • RĂ©sumĂ©

La documentation antique semble attester que, dans les tout premiers siècles, l'Évangile de saint Marc n'était pas utilisé lors des eucharisties dominicales, pour une lecture séquenciée de la Parole. En revanche, il est bien connu que, dans certaines Églises, il était solennellement proclamé in extenso aux néophytes durant la vigile pascale.

De tels usages liturgiques ne sont pas dus au caractère de résumé de la Bonne Nouvelle, que l'on pourrait attacher après coup à son Évangile en comparaison avec les autres, mais témoignent plutôt de son statut spécifique hérité de l'âge apostolique, lorsque la lecture ecclésiale de la Parole avait sa norme dans la récitation orale de Celle-ci.

Les néophytes étaient tenus de connaître par coeur l'Évangile du Seigneur, défini comme un parcours initiatique ordonné, pour intégrer sur son fondement l'ensemble du patrimoine didactique des Apôtres, connu autant par les écrits que par la tradition orale.

La Tradition apostolique identifie justement saint Marc au secrĂ©taire de saint Pierre, c'est-Ă -dire Ă  celui Ă  qui il revint de mettre par Ă©crit – semble-t-il pour l'auditoire romain – la rĂ©citation orale du saint Évangile par le prince des ApĂ´tres. Ce qui confère Ă  l'Évangile de saint Marc le privilège de nous transmettre ce qui devait constituer la rĂ©citation typique des douze de la Bonne nouvelle et le vade-mecum catĂ©chĂ©tique de la mission, en marge et au fondement de la liturgie des sabbats.

Or, il est tout à fait possible de reconstituer cette récitation orale, grâce à la stabilité, d'une part, des procédés anthropologiques mis en oeuvre et, d'autre part, de la pratique constante de l'Église d'Orient qui, au-delà des adaptations dialectales, a noté consciencieusement ses principales inflexions vocales et quelques-uns de ses repères mnémotechniques.

Tel est le dĂ©fi relevĂ© par cette traduction française originale du texte aramĂ©o- chaldĂ©en de l'Évangile de saint Marc, selon l'unique version dite «stricte» (Peshitta) des Églises  d'Orient.

(Quatrième de couverture)

A propos de l'auteur

Frédéric Guigain est né à Paris en 1971, a obtenu un D.E.A. en philosophie à la Sorbonne (Paris IV) en 1994, a été ordonné prêtre dans le diocèse maronite de Jbeil-Byblos (Liban) en 2001, et a assumé diverses tâches pastorales au Nigéria, en Italie, au Liban et à Paris.